Comparar Traduções
1 Crônicas 1:31
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Jetur, Nafis e Quedemá; estes foram os filhos de Ismael."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Jetur, Nafis e Quedemá; estes foram os filhos de Ismael."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Jetur, Nafis e Quedemá; estes foram os filhos de Ismael."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Jetur, Nafis e Quedemá; esses foram os filhos de Ismael."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Jetur, Nafis e Quedemá; esses foram os filhos de Ismael."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Jetur, Nafis e Quedemá. Esses, portanto, foram os filhos de Ismael."
KJF
King James Fiel (1611)
"Jetur, Nafis, e Quedemá. Estes são os filhos de Ismael."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Jetur, Nafis e Quedemá. Estes foram os filhos de Ismael."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Jetur, Nafis e Quedemá. Esses foram os filhos de Ismael."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Jetur, Nafis e Quedemá."
NVI
Nova Versão Internacional
"Jetur, Nafis e Quedemá. Esses foram os filhos de Ismael."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Jetur, Nafis e Quedemá. Esses foram os filhos de Ismael."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Jetur, Nafis e Quedemá. Estes são os filhos de Ismael."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução