Comparar Traduções
1 Crônicas 27:3
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Era este dos filhos de Perez, chefe de todos os capitães dos exércitos, para o primeiro mês,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Era este dos filhos de Perez, chefe de todos os capitães dos exércitos para o primeiro mês."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Era este dos filhos de Perez, chefe de todos os capitães dos exércitos, para o primeiro mês."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ele era descendente de Perez, e chefe de todos os comandantes do exército para o primeiro mês."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Era ele descendente de Pérez, e chefe de todos os comandantes do exército para o primeiro mês."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ele era um dos filhos de Perez e chefe de todos os oficiais do exército para servir durante o primeiro mês do ano."
KJF
King James Fiel (1611)
"Ele era dos filhos de Perez o chefe de todos os capitães do exército do primeiro mês."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Ele era dos filhos de Perez, chefe de todos os capitães dos exércitos para o primeiro mês."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ele era descendente de Perez e chefe de todos os oficiais do exército para o primeiro mês."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"[2-15] Os comandantes de cada mês eram os seguintes: Primeiro mês: Jasobeão, filho de Zabdiel. Ele era do grupo de famílias de Peres, uma parte da tribo de Judá. Segundo mês: Dodai, descendente de Aoí. Miclote era o seu ajudante no comando. Terceiro mês: Benaías, filho do sacerdote Joiada. Benaías era o líder do grupo chamado “Os Trinta”, e o seu filho Amizabade ficou no lugar dele como comandante desse grupo. Quarto mês: Asael, irmão de Joabe. Depois o seu filho Zebadias ficou no lugar dele. Quinto mês: Samute, descendente de Isar. Sexto mês: Ira, filho de Iques, da cidade de Tecoa. Sétimo mês: Heles, da tribo de Efraim, que era da cidade de Pelom. Oitavo mês: Sibecai, da cidade de Husa, que era do grupo de famílias de Zera, uma parte da tribo de Judá. Nono mês: Abiezer, da cidade de Anatote, no território da tribo de Benjamim. Décimo mês: Maarai, da cidade de Netofa, que era do grupo de famílias de Zera. Décimo primeiro mês: Benaías, da cidade de Piratom, que ficava no território da tribo de Efraim. Décimo segundo mês: Heldai, da cidade de Netofa, que era descendente de Otoniel."
NVI
Nova Versão Internacional
"Ele era descendente de Perez e chefe de todos os oficiais do exército para o primeiro mês."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Era descendente de Perez e chefe de todos os oficiais do exército para o primeiro mês."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Era ele dos filhos de Perez e chefe de todos os capitães do exército no primeiro mês."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução