Comparar Traduções
1 Crônicas 5:22
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque muitos caíram feridos, porque de Deus era a peleja; e habitaram em seu lugar, até ao cativeiro."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Porque muitos caíram feridos à espada, pois de Deus era a peleja; e habitaram no lugar deles até ao exílio."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porque muitos feridos caíram porque de Deus era a peleja; e habitaram em seu lugar, até ao cativeiro."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"pois muitos caíram mortos, porque a batalha era de Deus. Depois disso, ficaram morando no lugar deles até o cativeiro."
JFAA
Almeida Atualizada *
"pois muitos caíram mortos, porque de Deus era a peleja; e ficaram habitando no lugar deles até o cativeiro."
KJA
King James Atualizada (1999)
"E muitos dos seus inimigos caíram mortos nas batalhas, porquanto essa era uma guerra de Deus. Depois disso, ficaram morando naquelas terras até o cativeiro."
KJF
King James Fiel (1611)
"Pois ali caíram muitos mortos, porque a guerra era de Deus. E eles habitaram em seus lugares até o cativeiro."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porque muitos caíram feridos à espada, pois a batalha era de Deus. E eles habitaram no lugar deles até o exílio."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Também foram mortos na guerra muitos inimigos, pois a batalha era de Deus. Assim eles moraram nas terras dos hagarenos até o tempo em que foram levados como prisioneiros."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Mataram muitos inimigos porque a guerra era da vontade de Deus. E ficaram morando naquela região até a época em que o povo foi levado como prisioneiro para fora da sua terra ."
NVI
Nova Versão Internacional
"E muitos foram os inimigos mortos, pois a batalha era de Deus. Eles ocuparam aquela terra até a época do exílio."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Muitos dos hagarenos foram mortos na batalha, pois Deus lutou contra eles. As tribos se estabeleceram na terra deles, até que foram levadas para o exílio."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pois caíram muitos mortos, porque de Deus era a peleja. Ficaram habitando no lugar deles até o cativeiro."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução