Comparar Traduções
1 Crônicas 5:25
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porém transgrediram contra o Deus de seus pais; e se prostituíram, seguindo os deuses dos povos da terra, os quais Deus destruíra de diante deles."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Porém cometeram transgressões contra o Deus de seus pais e se prostituíram, seguindo os deuses dos povos da terra, os quais Deus destruíra de diante deles."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porém transgrediram contra o Deus de seus pais e foram após os deuses dos povos da terra, os quais Deus destruíra de diante deles."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Mas eles pecaram contra o Deus de seus pais e se prostituíram, seguindo os deuses dos povos da terra, povos que Deus destruíra de diante deles."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Cometeram, porém, transgressões contra o Deus de seus pais, e se prostituíram, seguindo os deuses dos povos da terra, os quais Deus destruíra de diante deles."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Contudo, agiram com infidelidade para com o Deus de Israel e dos seus antepassados e se prostituíram, prestando culto e seguindo os deuses dos povos pagãos que o próprio Deus havia exterminado de diante deles."
KJF
King James Fiel (1611)
"E eles transgrediram contra o Deus dos seus pais, e foram se prostituindo atrás dos deuses do povo da terra, aos quais Deus destruiu diante deles."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porém foram infiéis ao Deus de seus pais e se prostituíram, seguindo os deuses dos povos da terra que Deus tinha destruído diante deles."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Porém eles não foram como seus pais, que eram homens tementes a Deus. Ao contrário, adoravam os ídolos dos povos que Deus tinha destruído diante deles."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Mas o povo não foi fiel ao Deus dos seus antepassados e o abandonou para adorar os deuses das nações que Deus havia expulsado da terra."
NVI
Nova Versão Internacional
"Mas foram infiéis para com o Deus dos seus antepassados e se prostituíram, seguindo os deuses dos povos que Deus tinha destruído diante deles."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Contudo, essas tribos foram infiéis ao Deus de seus antepassados. Adoraram os deuses das nações que Deus havia destruído diante deles."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Cometeram transgressões contra o Deus de seus pais e prostituíram-se, seguindo os deuses dos povos da terra, que Deus exterminou de diante deles."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução