Buscar

Comparar Traduções

1 Pedro 3:19

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"No qual também foi, e pregou aos espíritos em prisão;"
13 palavras
56 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"no qual também foi e pregou aos espíritos em prisão,"
13 palavras
55 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"no qual também foi e pregou aos espíritos em prisão,"
13 palavras
55 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"no qual também foi e pregou aos espíritos em prisão,"
13 palavras
55 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"no qual também foi, e pregou aos espíritos em prisão;"
13 palavras
56 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"no qual igualmente foi e proclamou aos espíritos em prisão,"
12 palavras
61 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Pelo qual também foi, e pregou aos espíritos em prisão;"
13 palavras
58 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"no qual também foi e pregou aos espíritos em prisão,"
13 palavras
55 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"e foi no espírito que ele foi e proclamou aos espíritos que agora estão em prisão"
20 palavras
85 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"e no espírito foi e pregou aos espíritos que estavam presos ."
13 palavras
63 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"no qual também foi e pregou aos espíritos em prisão"
13 palavras
54 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"por meio do qual pregou aos espíritos em prisão,"
11 palavras
50 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"no qual também foi pregar aos espíritos em prisão,"
12 palavras
53 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução