Buscar

Comparar Traduções

1 Samuel 22:16

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porém o rei disse: Aimeleque, morrerás certamente, tu e toda a casa de teu pai,"
17 palavras
81 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Respondeu o rei: Aimeleque, morrerás, tu e toda a casa de teu pai."
14 palavras
67 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porém o rei disse: Aimeleque, morrerás certamente, tu e toda a casa de teu pai."
17 palavras
81 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Porém o rei disse: Aimeleque, tu certamente morrerás, e toda a casa de teu pai também."
19 palavras
89 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"O rei, porém, disse: Hás de morrer, Aimeleque, tu e toda a casa de teu pai."
18 palavras
77 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Contudo o rei sentenciou: “Tu morrerás, Aimeleque, tu e toda a tua família!”"
15 palavras
82 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E o rei disse: Certamente morrerás, Aimeleque: tu e toda a casa do teu pai."
16 palavras
76 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"O rei respondeu: — Aimeleque, você certamente morrerá, você e toda a casa de seu pai."
15 palavras
90 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O rei, porém, disse: “Você deve morrer, Aimeleque, você e toda a família de seu pai!”"
18 palavras
93 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Então o rei disse: — Aimeleque, você e os seus parentes vão morrer."
14 palavras
72 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O rei, porém, disse: “Com certeza você será morto, Aimeleque, você e toda a família de seu pai”."
20 palavras
105 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O rei, porém, disse: “Certamente você será morto, junto com toda a família de seu pai!”."
18 palavras
96 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Respondeu o rei: Vais morrer, Aimeleque, tu e toda a casa de teu pai."
14 palavras
69 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução