Buscar

Comparar Traduções

2 Crônicas 24:27

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, quanto a seus filhos, e à grandeza do cargo que se lhe impôs, e à restauração da casa de Deus, eis que estão escritos no livro da história dos reis; e Amazias, seu filho, reinou em seu lugar."
41 palavras
201 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Quanto a seus filhos, e às numerosas sentenças proferidas contra ele, e à restauração da Casa de Deus, eis que estão escritos no Livro da História dos Reis. Em seu lugar, reinou Amazias, seu filho."
38 palavras
204 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, quanto a seus filhos, e à grandeza do cargo que se lhe impôs, e ao estabelecimento da Casa de Deus, eis que está escrito no livro da história dos reis. E Amazias, seu filho, reinou em seu lugar."
40 palavras
201 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Quanto a seus filhos e ao grande número de oráculos ditos contra ele, e à restauração do templo de Deus, tudo está escrito no comentário do livro dos reis. Seu filho Amazias reinou em seu lugar."
39 palavras
201 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ora, quanto a seus filhos, e ao grande número de oráculos pronunciados contra ele, e à restauração da casa de Deus, eis que estão escritos no comentário do livro dos reis. E Amazias, seu filho, reinou em seu lugar."
43 palavras
221 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Quanto a seus filhos e ao grande número de oráculos, profecias a seu respeito, bem como as declarações sobre a restauração da Casa de Deus, tudo está escrito no Midraxe do Livro da História dos Reis. Então, seu filho Amatsiáhu, Amazias, assumiu o trono e passou a reinar em seu lugar."
58 palavras
294 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ora, quanto a seus filhos, e à grandeza do cargo de que foi lançado sobre eles, e à restauração da casa de Deus, eis que estão escritos na história do livro dos reis. Em seu lugar reinou seu filho Amazias."
42 palavras
212 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Quanto aos filhos de Joás, às numerosas sentenças proferidas contra ele e à restauração da Casa de Deus, está tudo escrito no Livro da História dos Reis. E Amazias, filho de Joás, reinou em seu lugar."
40 palavras
209 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Quanto aos filhos de Joás e as muitas profecias a seu respeito, e quanto ao relato da reforma do templo, está tudo escrito no Livro da História dos Reis. Quando Joás morreu, seu filho Amazias reinou em seu lugar."
42 palavras
216 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"No Comentário sobre o Livro dos Reis, estão escritas as histórias dos filhos de Joás, as muitas profecias que foram feitas contra ele e a história da reconstrução do Templo. Amazias, filho de Joás, ficou no lugar dele como rei."
47 palavras
235 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Quanto a seus filhos, às muitas profecias a seu respeito e ao relato da restauração do templo de Deus, tudo está escrito nas anotações dos livros dos reis. E seu filho Amazias foi o seu sucessor."
38 palavras
201 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O relato sobre os filhos de Joás, as muitas profecias a respeito dele e o registro da reforma do templo de Deus estão registrados no Comentário sobre o Livro dos Reis. Seu filho Amazias foi seu sucessor."
40 palavras
206 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ora, quanto a seus filhos, e ao número das profecias de que foi objeto, e à restauração da Casa de Deus, eis que estão escritos no Comentário do Livro dos Reis. Em seu lugar, reinou seu filho Amazias."
41 palavras
206 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução