Buscar

Comparar Traduções

2 Crônicas 25:27

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E desde o tempo em que Amazias se desviou do SENHOR, conspiraram contra ele em Jerusalém, porém ele fugiu para Laquis; mas perseguiram-no até Laquis, e o mataram ali."
31 palavras
169 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Depois que Amazias deixou de seguir ao SENHOR, conspiraram contra ele em Jerusalém, e ele fugiu para Laquis; porém enviaram após ele homens até Laquis e o mataram ali."
32 palavras
171 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, desde o tempo que Amazias se desviou do SENHOR, conspiraram contra ele em Jerusalém, porém ele fugiu para Laquis; mas enviaram após ele a Laquis e o mataram ali."
33 palavras
167 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Desde o tempo em que Amazias se desviou do SENHOR, conspiraram contra ele em Jerusalém, e ele fugiu para Laquis; mas perseguiram-no até Laquis, e o mataram ali."
29 palavras
162 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Desde o tempo em que Amazias se desviou do Senhor, conspiraram contra ele em Jerusalém, e ele fugiu para Laquis; mas perseguiram-no até Laquis, e ali o mataram."
29 palavras
162 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"A partir do momento em que Amazias decidiu não obedecer a Palavra do SENHOR, muitos de seus colaboradores conspiraram contra ele em Jerusalém, e ele se viu obrigado a fugir para Láquis, porém, mesmo assim, o perseguiram até lá e finalmente o assassinaram."
47 palavras
261 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ora, desde o tempo em que Amazias se desviou de seguir o Senhor, fizeram conspiração contra ele em Jerusalém; e ele fugiu para Laquis; mas enviaram após ele a Laquis, e lá o mataram."
37 palavras
187 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Depois que Amazias deixou de seguir o SENHOR, conspiraram contra ele em Jerusalém, e ele fugiu para Laquis; porém enviaram homens atrás dele até Laquis e o mataram."
31 palavras
168 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Essa história inclui um relatório mostrando como Amazias afastou-se de Deus, e como o povo conspirou contra ele em Jerusalém. Tendo ele fugido para Láquis, eles foram atrás dele e o mataram ali."
38 palavras
199 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Depois que Amazias se revoltou contra Deus, o SENHOR, houve uma conspiração em Jerusalém para matá-lo, e por isso ele fugiu para a cidade de Laquis; mas os seus inimigos o seguiram até lá e o mataram."
40 palavras
206 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"A partir do momento em que Amazias deixou de seguir o SENHOR, conspiraram contra ele em Jerusalém, e ele fugiu para Laquis, mas o perseguiram até lá e o mataram."
31 palavras
164 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Depois que Amazias se afastou do SENHOR, houve uma conspiração contra ele em Jerusalém, e ele fugiu para Láquis. Seus inimigos, porém, mandaram assassinos atrás dele e o mataram ali."
35 palavras
188 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Depois que Amazias deixou de seguir a Jeová, fizeram uma conspiração contra ele em Jerusalém. Ele fugiu para Laquis, mas perseguiram-no até Laquis, onde o mataram."
28 palavras
168 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução