Buscar

Comparar Traduções

2 Crônicas 6:22

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Quando alguém pecar contra o seu próximo, e lhe impuser juramento de maldição, fazendo-o jurar, e o juramento de maldição vier perante o teu altar, nesta casa,"
31 palavras
165 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Quando alguém pecar contra o seu próximo, e lhe for exigido que jure, e ele vier a jurar diante do teu altar nesta casa,"
26 palavras
122 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Quando alguém pecar contra o seu próximo e lhe impuser juramento de maldição, para se amaldiçoar a si mesmo, e o juramento de maldição vier perante o teu altar, nesta casa,"
36 palavras
179 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Se alguém pecar contra seu próximo, e lhe for exigido que jure, e ele vier jurar diante do teu altar, neste templo,"
24 palavras
117 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Se alguém pecar contra o seu próximo, e lhe for exigido que jure, e ele vier jurar perante o teu altar, nesta casa,"
25 palavras
117 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Quando um homem pecar contra seu próximo e tiver que fazer um juramento, e vier jurar diante do teu altar nesta Casa,"
23 palavras
118 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Se um homem pecar contra o seu próximo, e sobre ele lançado um juramento para fazer com que ele jure, e o juramento chegar diante do teu altar nesta casa;"
32 palavras
156 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"— Se alguém pecar contra o seu próximo, e lhe for exigido que jure, e ele vier jurar diante do teu altar, neste templo,"
25 palavras
123 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Sempre que alguém pecar contra o seu próximo e tiver de jurar sua inocência diante do altar deste templo,"
22 palavras
111 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"— Quando alguém for acusado de prejudicar outra pessoa e for trazido até o teu altar neste Templo e jurar que é inocente,"
22 palavras
126 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Quando um homem pecar contra seu próximo e tiver que fazer um juramento e vier jurar diante do teu altar neste templo,"
23 palavras
122 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Se alguém pecar contra outra pessoa, e se for exigido que faça um juramento de inocência diante do teu altar neste templo,"
25 palavras
128 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Se alguém pecar contra o seu próximo, e lhe for imposto um juramento para o fazer jurar, e ele vier e jurar diante do teu altar neste lugar,"
30 palavras
142 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução