Comparar Traduções
2 Reis 13:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E Jeoacaz dormiu com seus pais, e o sepultaram em Samaria; e Jeoás, seu filho, reinou em seu lugar."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Jeoacaz descansou com seus pais, e o sepultaram em Samaria; e Jeoás, seu filho, reinou em seu lugar."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E Jeoacaz dormiu com seus pais, e o sepultaram em Samaria; e Jeoás, seu filho, reinou em seu lugar."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Jeoacaz descansou com seus pais, e o sepultaram em Samaria. E Jeoás, seu filho, reinou em seu lugar."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E Jeoacaz dormiu com seus pais; e o sepultaram em Samária. E Jeoás, seu filho, reinou em seu lugar."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Jeoacaz descansou com seus antepassados e foi sepultado em Samaria, e seu filho reinou em seu lugar."
KJF
King James Fiel (1611)
"E Jeoacaz dormiu com os seus pais; e eles o sepultaram em Samaria; e Jeoás, o seu filho, reinou no seu lugar."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Jeoacaz morreu e foi sepultado em Samaria. E Jeoás, seu filho, reinou em seu lugar."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Jeoacaz morreu e foi sepultado em Samaria com seus antepassados, e seu filho Jeoás foi seu sucessor,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ele morreu e foi sepultado em Samaria, e o seu filho Jeoás ficou no lugar dele como rei."
NVI
Nova Versão Internacional
"Jeoacaz descansou com os seus antepassados e foi sepultado em Samaria. Seu filho Jeoás foi o seu sucessor."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Quando Jeoacaz morreu e se reuniu a seus antepassados, foi sepultado em Samaria. Seu filho Jeoás foi seu sucessor."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Adormeceu Jeoacaz com seus pais, e sepultaram-no em Samaria. Em seu lugar, reinou seu filho Jeoás."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução