Buscar

Comparar Traduções

2 Reis 18:33

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porventura os deuses das nações puderam livrar, cada um a sua terra, das mãos do rei da Assíria?"
21 palavras
100 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Acaso, os deuses das nações puderam livrar, cada um a sua terra, das mãos do rei da Assíria?"
21 palavras
96 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porventura, os deuses das nações puderam livrar, cada um a sua terra, das mãos do rei da Assíria?"
21 palavras
101 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Por acaso os deuses das nações puderam livrar a sua terra das mãos do rei da Assíria?"
20 palavras
89 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Porventura os deuses das nações puderam livrar, cada um a sua terra, das mãos do rei da Assíria?"
21 palavras
100 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Acaso, os deuses das nações puderam salvar, cada um a sua terra, das nações do rei da Assíria?"
21 palavras
99 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Algum dos deuses das nações já livrou toda a sua terra da mão do rei da Assíria?"
20 palavras
85 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Será que os deuses das nações puderam livrar, cada um a sua terra, das mãos do rei da Assíria?"
22 palavras
99 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Vocês já viram o deus de alguma outra nação livrá-la das mãos do rei da Assíria?"
21 palavras
90 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Será que os deuses das outras nações as salvaram do rei da Assíria?"
15 palavras
71 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Será que o deus de alguma nação conseguiu livrar sua terra das mãos do rei da Assíria?"
20 palavras
94 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Acaso os deuses de alguma outra nação livraram seu povo do rei da Assíria?"
16 palavras
77 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Acaso, qualquer dos deuses das nações pôde jamais livrar a sua terra das mãos do rei da Assíria?"
22 palavras
101 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução