Comparar Traduções
2 Reis 23:1
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"ENTÃO o rei ordenou, e todos os anciãos de Judá e de Jerusalém se reuniram a ele."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, deu ordem o rei, e todos os anciãos de Judá e de Jerusalém se ajuntaram a ele."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, o rei ordenou, e todos os anciãos de Judá e de Jerusalém se ajuntaram a ele."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então o rei mandou convocação, e todos os anciãos de Judá e de Jerusalém se ajuntaram a ele."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então o rei deu ordem, e todos os anciãos de Judá e de Jerusalém se ajuntaram a ele."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então o rei mandou reunir junto de si todos os anciãos e autoridades de Judá e de Jerusalém."
KJF
King James Fiel (1611)
"E o rei enviou, e se reuniram a ele todos os anciãos de Judá e de Jerusalém."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então o rei deu ordem, e todos os anciãos de Judá e de Jerusalém se ajuntaram a ele."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Depois disso, o rei mandou chamar as autoridades de Judá e de Jerusalém."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O rei Josias ordenou que todos os líderes de Judá e de Jerusalém se reunissem com ele,"
NVI
Nova Versão Internacional
"Depois disso, o rei convocou todas as autoridades de Judá e de Jerusalém."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Josias mandou chamar todas as autoridades de Judá e de Jerusalém."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Então, o rei mandou, e se ajuntaram a ele todos os anciãos de Judá e de Jerusalém."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução