Comparar Traduções
2 Reis 3:2
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E fez o que era mau aos olhos do SENHOR; porém não como seu pai, nem como sua mãe; porque tirou a estátua de Baal, que seu pai fizera."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Fez o que era mau perante o SENHOR; porém não como seu pai, nem como sua mãe; porque tirou a coluna de Baal, que seu pai fizera."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E fez o que era mau aos olhos do SENHOR; porém não como seu pai, nem como sua mãe; porque tirou a estátua de Baal, que seu pai fizera."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ele fez o que era mau diante do SENHOR, mas não como seu pai, nem como sua mãe, pois tirou a coluna de Baal que seu pai havia feito."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Fez o que era mau aos olhos do Senhor, porém não como seu pai, nem como sua mãe; pois tirou a coluna de Baal que seu pai fizera."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Jorão procedeu erradamente diante dos olhos do SENHOR, mas não como seu pai, nem como sua mãe, pois destruiu a coluna de Baal que seu pai tinha erguido para adoração."
KJF
King James Fiel (1611)
"E ele operou o mal à vista do Senhor; mas não como o seu pai, e sua mãe; porque removeu a imagem de Baal, que o seu pai havia feito."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Fez o que era mau aos olhos do SENHOR, porém não como o seu pai, nem como a sua mãe, porque tirou a coluna de Baal, que o seu pai havia feito."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Jorão fez o que era mau aos olhos do SENHOR, porém seu pai e também sua mãe foram piores do que ele. Pelo menos Jorão derrubou a coluna de Baal que seu pai havia feito."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ele pecou contra Deus, o SENHOR, porém não foi como o seu pai ou a sua mãe Jezabel. Jorão derrubou a coluna do deus Baal que o seu pai havia mandado levantar."
NVI
Nova Versão Internacional
"Fez o que o SENHOR reprova, mas não como seu pai e sua mãe, pois derrubou a coluna sagrada de Baal, que seu pai havia feito."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Fez o que era mau aos olhos do SENHOR, mas não tanto quanto seu pai e sua mãe. Pelo menos derrubou a coluna sagrada de Baal que seu pai havia levantado."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Fez o mal aos olhos de Jeová; porém não tanto como seu pai nem sua mãe, pois tirou a coluna de Baal que seu pai tinha feito."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução