Buscar

Comparar Traduções

2 Samuel 12:2

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"O rico possuía muitíssimas ovelhas e vacas."
9 palavras
45 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Tinha o rico ovelhas e gado em grande número;"
10 palavras
46 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"O rico tinha muitíssimas ovelhas e vacas;"
8 palavras
42 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"O rico tinha rebanhos e manadas em grande número;"
10 palavras
50 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"O rico tinha rebanhos e manadas em grande número;"
10 palavras
50 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"O rico possuía inúmeras ovelhas e grandes manadas."
10 palavras
52 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"O homem rico tinha muitíssimas ovelhas e gado,"
9 palavras
47 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"O rico tinha ovelhas e gado em grande número,"
10 palavras
46 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O rico era dono de rebanhos de ovelhas e gado;"
10 palavras
46 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O rico possuía muito gado e ovelhas,"
8 palavras
37 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O rico possuía muitas ovelhas e bois,"
8 palavras
38 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O rico era dono de muitas ovelhas e muito gado."
10 palavras
47 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"O rico tinha ovelhas e gados em grande número;"
10 palavras
47 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução