Buscar

Comparar Traduções

2 Samuel 21:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E HOUVE nos dias de Davi uma fome de três anos consecutivos; e Davi consultou ao SENHOR, e o SENHOR lhe disse: É por causa de Saul e da sua casa sanguinária, porque matou os gibeonitas."
37 palavras
188 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Houve, em dias de Davi, uma fome de três anos consecutivos. Davi consultou ao SENHOR, e o SENHOR lhe disse: Há culpa de sangue sobre Saul e sobre a sua casa, porque ele matou os gibeonitas."
37 palavras
191 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E houve, em dias de Davi, uma fome de três anos, de ano em ano; e Davi consultou ao SENHOR, e o SENHOR lhe disse: É por causa de Saul e da sua casa sanguinária, porque matou os gibeonitas."
40 palavras
191 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Durante o reinado de Davi, houve uma fome de três anos consecutivos. Davi consultou o SENHOR, e este lhe respondeu: É por causa de Saul e da sua família sanguinária, porque matou os gibeonitas."
36 palavras
197 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Nos dias de Davi houve uma fome de três anos consecutivos; pelo que Davi consultou ao Senhor; e o Senhor lhe disse: E por causa de Saul e da sua casa sanguinária, porque matou os gibeonitas."
38 palavras
192 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Durante o reinado de Davi houve um período de fome que durou três anos consecutivos. Então Davi buscou o conselho de Yahweh, que lhe disse: “A fome veio por causa da atitude de Saul e de sua família sanguinária, por terem assassinado os gibeonitas!”"
49 palavras
258 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Então, houve fome nos dias de Davi por três anos, ano após ano; e Davi consultou o Senhor. E o Senhor respondeu: É por Saul, e pela sua casa sanguinária, porque ele matou os gibeonitas."
38 palavras
190 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Nos dias do rei Davi houve uma fome de três anos consecutivos. Davi consultou o SENHOR, e o SENHOR lhe disse: — É por causa de Saul e de sua família sanguinária, porque ele matou os gibeonitas."
38 palavras
199 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Houve uma grande fome por todo o reino de Davi durante três anos seguidos. Davi orou muito ao SENHOR pedindo solução para esse problema. Então o SENHOR lhe disse: “O período de fome caiu sobre o seu reino por causa do crime cometido por Saul e sua família. Eles mataram os gibeonitas; houve muito sangue derramado”."
61 palavras
325 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Durante o reinado de Davi, houve uma grande fome, que durou três anos seguidos. Por isso, Davi consultou a Deus, o SENHOR, e ele respondeu: — Saul e a sua família são culpados de assassinato: ele matou o povo de Gibeão."
44 palavras
225 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Durante o reinado de Davi houve uma fome que durou três anos. Davi consultou o SENHOR, que lhe disse: “A fome veio por causa de Saul e de sua família sanguinária, por terem matado os gibeonitas”."
39 palavras
202 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Durante o reinado de Davi, houve uma terrível fome que durou três anos, e o rei consultou o SENHOR a esse respeito. O SENHOR disse: “A fome veio porque Saul e sua família são culpados de terem matado os gibeonitas”."
44 palavras
223 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Houve, nos dias de Davi, uma fome de três anos consecutivos; e Davi consultou a Jeová. Jeová disse: Há sangue sobre Saul e sobre a sua casa, porque matou os gibeonitas."
32 palavras
172 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos