Buscar

Comparar Traduções

Atos 17:16

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, enquanto Paulo os esperava em Atenas, o seu espírito se comovia em si mesmo, vendo a cidade tão entregue à idolatria."
23 palavras
123 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Enquanto Paulo os esperava em Atenas, o seu espírito se revoltava em face da idolatria dominante na cidade."
19 palavras
108 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, enquanto Paulo os esperava em Atenas, o seu espírito se comovia em si mesmo, vendo a cidade tão entregue à idolatria."
23 palavras
123 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Enquanto Paulo esperava por eles em Atenas, sentia grande indignação, vendo a cidade cheia de ídolos."
17 palavras
104 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Enquanto Paulo os esperava em Atenas, revoltava-se nele o seu espírito, vendo a cidade cheia de ídolos."
18 palavras
105 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Enquanto Paulo esperava por seus companheiros em Atenas, ficou profundamente indignado ao perceber que a cidade tinha ídolos por toda parte."
21 palavras
141 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ora, enquanto Paulo os esperava em Atenas, o seu espírito se comovia em si mesmo, quando viu a cidade tão entregue à idolatria."
24 palavras
130 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Enquanto Paulo os esperava em Atenas, o seu espírito se revoltava em face da idolatria dominante na cidade."
19 palavras
108 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Enquanto Paulo estava esperando por eles em Atenas, sentia-se muitíssimo perturbado com todos os ídolos que via por toda parte, na cidade inteira."
24 palavras
148 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Enquanto estava esperando Silas e Timóteo em Atenas, Paulo ficou revoltado ao ver a cidade tão cheia de ídolos."
21 palavras
114 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Enquanto esperava por eles em Atenas, Paulo ficou profundamente indignado ao ver que a cidade estava cheia de ídolos."
19 palavras
118 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Enquanto Paulo esperava por eles em Atenas, ficou muito indignado ao ver ídolos por toda a cidade."
17 palavras
99 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Enquanto Paulo os esperava em Atenas, o seu espírito revoltava-se dentro de si mesmo, vendo a cidade cheia de ídolos."
21 palavras
119 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução