Buscar

Comparar Traduções

Atos 23:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, havendo dito isto, houve dissensão entre os fariseus e saduceus; e a multidão se dividiu."
18 palavras
94 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ditas estas palavras, levantou-se grande dissensão entre fariseus e saduceus, e a multidão se dividiu."
17 palavras
104 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, havendo dito isto, houve dissensão entre os fariseus e saduceus; e a multidão se dividiu."
18 palavras
94 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ao dizer isso, surgiu uma contenda entre os fariseus e saduceus, e o grupo se dividiu."
16 palavras
86 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ora, dizendo ele isto, surgiu dissensão entre os fariseus e saduceus; e a multidão se dividiu."
18 palavras
96 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ao proferir essas palavras, estabeleceu-se uma violenta polêmica entre os fariseus e os saduceus e a assembleia ficou dividida."
20 palavras
128 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E, tendo dito isto, houve uma discórdia entre os fariseus e saduceus; e a multidão se dividiu."
19 palavras
96 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Ditas estas palavras, começou uma grande discussão entre fariseus e saduceus, e o Sinédrio se dividiu."
19 palavras
105 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Isto dividiu a assembleia e houve uma violenta discussão entre os fariseus e os saduceus."
16 palavras
90 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Assim que ele disse isso, os fariseus e os saduceus começaram a discutir, e o Conselho se dividiu."
19 palavras
99 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Dizendo isso, surgiu uma violenta discussão entre os fariseus e os saduceus, e a assembleia ficou dividida."
18 palavras
108 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quando Paulo disse isso, o conselho se dividiu, fariseus contra saduceus,"
11 palavras
73 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Dizendo isso, houve dissensão entre os fariseus e saduceus, e a multidão dividiu-se."
15 palavras
86 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução