Buscar

Comparar Traduções

Cânticos 4:15

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"És a fonte dos jardins, poço das águas vivas, que correm do Líbano!"
15 palavras
71 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"És fonte dos jardins, poço das águas vivas, torrentes que correm do Líbano!"
15 palavras
79 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"És a fonte dos jardins, poço das águas vivas, que correm do Líbano!"
15 palavras
71 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"És fonte de jardim, poço de águas vivas, correntes que descem do Líbano!"
15 palavras
76 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"És fonte de jardim, poço de águas vivas, correntes que manam do Líbano!"
15 palavras
75 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Amada, és a fonte do mais lindo jardim, origem das águas vivas, que se tornam correntes e descem volumosas e refrescantes do Líbano!"
24 palavras
135 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Uma fonte de jardins, uma fonte de águas vivas, e córregos do Líbano!"
15 palavras
72 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Você é fonte dos jardins, poço de águas vivas que correm do Líbano!"
14 palavras
72 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Você é a fonte do jardim, uma fonte de águas correntes, como os riachos das montanhas do Líbano."
18 palavras
100 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Você é a fonte do meu jardim, a corrente de água doce, o ribeirão que corre dos montes Líbanos."
20 palavras
100 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Você é uma fonte de jardim, um poço de águas vivas, que descem do Líbano."
16 palavras
78 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Você é uma fonte de jardim, um poço de água fresca que desce dos montes do Líbano."
18 palavras
87 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"És a fonte dos jardins, O poço das águas vivas, E as torrentes que correm do Líbano."
19 palavras
88 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução