Buscar

Comparar Traduções

Colossenses 1:29

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E para isto também trabalho, combatendo segundo a sua eficácia, que opera em mim poderosamente."
17 palavras
97 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"para isso é que eu também me afadigo, esforçando-me o mais possível, segundo a sua eficácia que opera eficientemente em mim."
24 palavras
129 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"e para isto também trabalho, combatendo segundo a sua eficácia, que opera em mim poderosamente."
17 palavras
97 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Para isso eu trabalho, lutando de acordo com a sua eficácia, que atua poderosamente em mim."
17 palavras
92 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"para isso também trabalho, lutando segundo a sua eficácia, que opera em mim poderosamente."
16 palavras
92 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E para cumprir esse propósito, eu me esforço arduamente, lutando conforme o seu poder que opera eficazmente em mim."
21 palavras
117 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"e para isto também trabalho, combatendo segundo a sua eficácia, que opera em mim poderosamente."
17 palavras
97 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"É para esse fim que eu me empenho, esforçando-me o mais possível, segundo o poder de Cristo que opera poderosamente em mim."
23 palavras
126 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Esta é a minha obra, para a qual eu me esforço, lutando conforme a sua força que atua poderosamente em mim."
22 palavras
110 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"É para realizar essa tarefa que eu trabalho e luto com a força de Cristo, que está agindo poderosamente em mim."
21 palavras
114 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Para isso eu me esforço, lutando conforme a sua força, que atua poderosamente em mim."
17 palavras
87 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Por isso trabalho e luto com tanto esforço, na dependência de seu poder que atua em mim."
19 palavras
90 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"para o que também eu trabalho, esforçando-me segundo a sua operação que obra poderosamente em mim."
19 palavras
102 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução