Buscar

Comparar Traduções

Colossenses 4:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"VÓS, senhores, fazei o que for de justiça e eqüidade a vossos servos, sabendo que também tendes um Senhor nos céus."
26 palavras
120 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Senhores, tratai os servos com justiça e com equidade, certos de que também vós tendes Senhor no céu."
22 palavras
105 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Vós, senhores, fazei o que for de justiça e equidade a vossos servos, sabendo que também tendes um Senhor nos céus."
25 palavras
119 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Senhores, tratai vossos escravos com justiça e imparcialidade, sabendo que também tendes um Senhor no céu."
19 palavras
109 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Vós, senhores, dai a vossos servos o que é de justiça e eqüidade, sabendo que também vós tendes um Senhor no céu."
27 palavras
120 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Senhores, tratai vossos servos de modo justo e equânime, sabedores de que também vós tendes um Senhor no céu."
23 palavras
113 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Senhores, a vossos servos fazei o que for de justiça e equidade, sabendo que também tendes um Senhor nos céus."
23 palavras
113 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Senhores, tratem os seus servos com justiça e igualdade, sabendo que também vocês têm um Senhor no céu."
23 palavras
108 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Vocês, senhores de escravos, devem ser justos e amáveis com todos os seus escravos. Tenham sempre na lembrança que vocês também têm um Senhor no céu."
33 palavras
156 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Donos de escravos, sejam justos e honestos na maneira de tratar os seus escravos. Lembrem que vocês também têm um Senhor no céu."
27 palavras
132 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Senhores, deem aos seus escravos o que é justo e direito, sabendo que vocês também têm um Senhor nos céus."
23 palavras
111 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Senhores, sejam justos e imparciais com seus escravos. Lembrem-se de que vocês também têm um Senhor no céu."
22 palavras
111 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Vós, senhores, fazei com os vossos servos o que é de justiça e equidade, sabendo que também vós tendes um Senhor no céu."
27 palavras
126 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos