Buscar

Comparar Traduções

Daniel 6:11

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Então aqueles homens foram juntos, e acharam a Daniel orando e suplicando diante do seu Deus."
17 palavras
94 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Então, aqueles homens foram juntos, e, tendo achado a Daniel a orar e a suplicar, diante do seu Deus,"
20 palavras
102 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Então, aqueles homens foram juntos e acharam Daniel orando e suplicando diante do seu Deus."
16 palavras
92 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então aqueles homens foram juntos e encontraram Daniel orando e suplicando diante do seu Deus."
16 palavras
95 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então aqueles homens foram juntos, e acharam a Daniel orando e suplicando diante do seu Deus."
17 palavras
94 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então aqueles homens se juntaram para investigar e descobriram Daniel orando, suplicando ajuda a Deus."
16 palavras
103 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Então estes homens reuniram-se, e encontraram Daniel orando e fazendo súplicas perante o seu Deus."
17 palavras
100 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então aqueles homens foram juntos até a casa de Daniel e o encontraram orando e fazendo súplicas diante do seu Deus."
23 palavras
119 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então os ministros e governadores foram juntos à casa de Daniel. Lá encontraram Daniel orando, pedindo a ajuda ao seu Deus."
21 palavras
126 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Os inimigos de Daniel foram juntos até a casa dele e o encontraram orando ao seu Deus."
17 palavras
87 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Então aqueles homens foram investigar e encontraram Daniel orando, pedindo ajuda a Deus."
14 palavras
89 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Os oficiais foram juntos à casa de Daniel e o encontraram orando e pedindo ajuda a Deus."
16 palavras
89 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Então, esses homens foram juntos e acharam a Daniel fazendo petições e súplicas diante de seu Deus."
20 palavras
103 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução