Buscar

Comparar Traduções

Deuteronômio 21:19

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Então seu pai e sua mãe pegarão nele, e o levarão aos anciãos da sua cidade, e à porta do seu lugar;"
26 palavras
106 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"seu pai e sua mãe o pegarão, e o levarão aos anciãos da cidade, à sua porta,"
20 palavras
81 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"então, seu pai e sua mãe pegarão nele, e o levarão aos anciãos da sua cidade e à porta do seu lugar,"
26 palavras
106 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"seu pai e sua mãe o pegarão e o levarão aos anciãos da sua cidade, à entrada do lugar onde moram;"
24 palavras
102 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"seu pai e sua mãe, pegando nele, o levarão aos anciãos da sua cidade, e à porta do seu lugar;"
22 palavras
97 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"o pai e a mãe o conduzirão até aos anciãos e líderes de sua comunidade, à porta da cidade,"
22 palavras
96 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"então seu pai e sua mãe o pegarão e o levarão até os anciãos de sua cidade, e até a porta desse lugar;"
28 palavras
109 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"seu pai e sua mãe o pegarão e o levarão aos anciãos da cidade, junto ao portão daquele lugar,"
24 palavras
98 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"o pai e a mãe levarão o filho à presença dos líderes na entrada da cidade"
19 palavras
78 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Então os pais devem levá-lo aos líderes da cidade e no lugar de julgamento na praça pública"
22 palavras
96 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"o pai e a mãe o levarão aos líderes da sua comunidade, à porta da cidade,"
18 palavras
77 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"o pai e a mãe levarão o filho até a porta da cidade e dirão às autoridades ali reunidas:"
22 palavras
93 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"pegarão nele seu pai e sua mãe, e o levarão aos anciãos da cidade e à porta do seu lugar,"
23 palavras
94 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução