Comparar Traduções
Deuteronômio 33:19
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Eles chamarão os povos ao monte; ali apresentarão ofertas de justiça, porque chuparão a abundância dos mares e os tesouros escondidos da areia."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Os dois chamarão os povos ao monte; ali apresentarão ofertas legítimas, porque chuparão a abundância dos mares e os tesouros escondidos da areia."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Eles chamarão os povos ao monte; ali, oferecerão ofertas de justiça, porque chuparão a abundância dos mares e os tesouros escondidos na areia."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Eles chamarão os povos ao monte. Ali oferecerão sacrifícios de justiça, pois explorarão a riqueza dos mares e os tesouros escondidos da areia."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Eles chamarão os povos ao monte; ali oferecerão sacrifícios de justiça, porque chuparão a abundância dos mares e os tesouros escondidos da areia."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Eles convocarão povos para o monte e ali oferecerão sacrifícios legítimos; farão um banquete com a riqueza dos mares, com os tesouros ocultos das praias!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"E eles chamarão o povo ao monte, e ali oferecerão sacrifício de justiça; porque chuparão da abundância dos mares, e dos tesouros ocultos na areia."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Os dois chamarão os povos ao monte; ali oferecerão sacrifícios aceitáveis, porque sugam a abundância dos mares e os tesouros escondidos da areia."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Os dois convocarão os povos para o monte para, junto com eles, apresentarem ofertas de justiça; sim, porque sugarão as riquezas do mar e os tesouros escondidos da areia”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Eles convidam os povos para virem à sua montanha e ali oferecem os sacrifícios aceitáveis a Deus. Eles aproveitam os enormes recursos do mar e as riquezas das suas praias.”"
NVI
Nova Versão Internacional
"Eles convocarão povos para o monte e ali oferecerão sacrifícios de justiça; farão um banquete com a riqueza dos mares, com os tesouros ocultos das praias”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Convocam o povo ao monte para ali oferecer os sacrifícios apropriados. Fartam-se das riquezas do mar e dos tesouros escondidos na areia”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Eles chamam povos ao monte; ali, oferecem sacrifícios de justiça, porque chupam a abundância dos mares e os escondidos tesouros da areia,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução