Comparar Traduções
Eclesiastes 8:13
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porém o ímpio não irá bem, e ele não prolongará os seus dias, que são como a sombra; porque ele não teme diante de Deus."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Mas o perverso não irá bem, nem prolongará os seus dias; será como a sombra, visto que não teme diante de Deus."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Mas ao ímpio não irá bem, e ele não prolongará os seus dias; será como a sombra, visto que ele não teme diante de Deus."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Porém nada irá bem para o ímpio; não terá vida longa e passará como uma sombra, pois não teme a Deus."
JFAA
Almeida Atualizada *
"ao ímpio, porém, não irá bem, e ele não prolongará os seus dias, que são como a sombra; porque ele não teme diante de Deus."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Entretanto, para os malvados e insensatos, nada irá bem, porquanto não respeitam a Deus; os seus dias serão poucos e passarão como uma sombra."
KJF
King James Fiel (1611)
"Porém, o ímpio não irá bem, e ele não lhe prolongará os dias, que são como a sombra; porque ele não teme diante de Deus."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Mas nada correrá bem para o ímpio, e ele não prolongará os seus dias; será como a sombra, visto que não teme a Deus."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Os maus, no entanto, não terão uma vida longa e feliz, porque não temem a Deus, e os seus dias passarão depressa como sombras."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"mas não correrá bem para os maus. A vida deles passa como a sombra: morrerão jovens porque não temem a Deus.”"
NVI
Nova Versão Internacional
"Para os ímpios, no entanto, nada irá bem, porque não temem a Deus, e os seus dias, como sombras, serão poucos."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Os perversos não prosperarão, pois não temem a Deus. Seus dias, como as sombras do anoitecer, não se prolongarão."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"porém a felicidade não será para o perverso, nem prolongará ele os seus dias, que são como sombra, porque não teme diante de Deus."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução