Buscar

Comparar Traduções

Esdras 10:9

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Então todos os homens de Judá e Benjamim em três dias se ajuntaram em Jerusalém; era o nono mês, aos vinte dias do mês; e todo o povo se assentou na praça da casa de Deus, tremendo por este negócio e por causa das grandes chuvas."
53 palavras
237 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Então, todos os homens de Judá e Benjamim, em três dias, se ajuntaram em Jerusalém; no dia vinte do mês nono, todo o povo se assentou na praça da Casa de Deus, tremendo por causa desta coisa e por causa das grandes chuvas."
48 palavras
228 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Então, todos os homens de Judá e Benjamim, em três dias, se ajuntaram em Jerusalém; era o nono mês, no dia vinte do mês; e todo o povo se assentou na praça da Casa de Deus, tremendo por este negócio e por causa das grandes chuvas."
53 palavras
238 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Assim, todos os homens de Judá e de Benjamim se ajuntaram em Jerusalém dentro de três dias. No vigésimo dia do nono mês, todo o povo estava sentado na praça diante do templo de Deus, tremendo por causa dessa questão e por causa das grandes chuvas."
52 palavras
254 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Pelo que todos os homens de Judá e de Benjamim dentro de três dias se ajuntaram em Jerusalém. Era o nono mês, aos vinte dias do mês; e todo o povo se assentou na praça diante da casa de Deus, tremendo por causa deste negócio e por causa das grandes chuvas."
57 palavras
263 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Reuniram-se, pois, todos os homens de Judá e de Benjamim, no prazo de três dias, em Jerusalém: era o vigésimo dia do nono mês; todo o povo se encontrava na praça da Casa de Deus, temendo e tremendo por causa da decisão que seria tomada em relação ao assunto já conhecido e porque chovia muito forte."
63 palavras
309 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Então, todos os homens de Judá e de Benjamim se reuniram em Jerusalém dentro de três dias. Era o nono mês, no vigésimo dia do mês; e todo o povo assentava-se na rua da casa de Deus, tremendo por causa desta questão, e por causa da grande chuva."
55 palavras
252 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então todos os homens de Judá e Benjamim, em três dias, se reuniram em Jerusalém. No dia vinte do nono mês, todo o povo se assentou na praça da Casa de Deus, tremendo por causa daquele assunto e por causa da chuva intensa."
48 palavras
228 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Dentro de três dias, todos os homens de Judá e de Benjamim chegaram a Jerusalém, e no vigésimo dia do nono mês todo o povo estava assentado no espaço aberto que há diante do templo. Eles estavam tremendo porque o assunto era muito sério e por causa da chuva pesada que caía."
59 palavras
283 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"E assim, dentro de três dias, no dia vinte do nono mês, todos os homens que moravam na região de Judá e de Benjamim chegaram a Jerusalém e se reuniram no pátio do Templo. Estava caindo uma chuva forte e, por causa do tempo e da importância daquele assunto, todos tremiam."
57 palavras
278 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"No prazo de três dias, todos os homens de Judá e de Benjamim tinham se reunido em Jerusalém e, no vigésimo dia do nono mês, todo o povo estava sentado na praça que ficava diante do templo de Deus. Todos estavam profundamente abatidos por causa da reunião e também porque chovia muito."
59 palavras
292 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Dentro de três dias, todo o povo de Judá e de Benjamim havia se reunido em Jerusalém. A reu­nião aconteceu no dia 19 de dezembro, e todo o povo estava sentado na praça diante do templo de Deus. Tremiam por causa da seriedade do assunto e porque chovia."
52 palavras
258 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Concorreram todos os homens de Judá e de Benjamim a Jerusalém dentro, de três dias. Era o nono mês, aos vinte dias do mês; e todo o povo se assentou na praça diante da Casa de Deus, tremendo por causa desse negócio e por causa das grandes chuvas."
54 palavras
253 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução