Buscar

Comparar Traduções

Ester 5:13

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porém tudo isto não me satisfaz, enquanto eu vir o judeu Mardoqueu assentado à porta do rei."
18 palavras
95 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Porém tudo isto não me satisfaz, enquanto vir o judeu Mordecai assentado à porta do rei."
17 palavras
91 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porém tudo isso não me satisfaz, enquanto vir o judeu Mardoqueu assentado à porta do rei."
17 palavras
92 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Mas tudo isso não me satisfaz enquanto eu vir o judeu Mardoqueu sentado à porta do palácio real."
19 palavras
99 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Todavia tudo isso não me satisfaz, enquanto eu vir o judeu Mardoqueu sentado à porta do rei."
17 palavras
94 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Contudo, não me darei por plenamente satisfeito enquanto vir aquele judeu Mardoqueu sentado à porta do palácio real!”"
19 palavras
122 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Contudo, tudo isso não me satisfaz, enquanto vejo o judeu Mardoqueu assentado junto ao portão do rei."
19 palavras
103 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Porém tudo isto não me satisfaz, enquanto eu vir o judeu Mordecai sentado junto à porta do rei."
19 palavras
98 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Depois ele disse mais estas palavras: “Porém, tudo isto não me dará satisfação, enquanto eu vir aquele judeu Mordecai sentado bem em frente ao portão do palácio real”."
33 palavras
178 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Mas tudo isso não me vale nada enquanto eu continuar vendo Mordecai, aquele judeu, sentado na entrada do palácio."
21 palavras
115 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Mas tudo isso não me dará satisfação enquanto eu vir aquele judeu Mardoqueu sentado junto à porta do palácio real”."
22 palavras
123 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Depois, acrescentou: “Nada disso, porém, me satisfará enquanto eu vir o judeu Mardoqueu sentado à porta do palácio”."
19 palavras
124 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Todavia, tudo isso não me satisfaz, enquanto vejo o judeu Mordecai sentado na porta do rei."
17 palavras
92 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução