Comparar Traduções
Ester 9:14
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então disse o rei que assim se fizesse; e publicou-se um edito em Susã, e enforcaram os dez filhos de Hamã."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, disse o rei que assim se fizesse; publicou-se o edito em Susã, e dependuraram os cadáveres dos dez filhos de Hamã."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, disse o rei que assim se fizesse; e publicou-se um edito em Susã, e enforcaram os dez filhos de Hamã."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então o rei ordenou que assim se fizesse. Foi publicado um edito em Susã, e os dez filhos de Hamã foram pendurados na forca."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então o rei mandou que assim se fizesse; e foi publicado em edito em Susã, e os dez filhos de Hamã foram dependurados."
KJA
King James Atualizada (1999)
"O rei aquiesceu e imediatamente deu ordens para que assim se procedesse. O decreto foi anunciado publicamente em Susã, e os corpos dos dez filhos de Hamã foram pendurados na forca."
KJF
King James Fiel (1611)
"E o rei ordenou que isto fosse feito; e o decreto foi dado em Susã; e eles enforcaram os dez filhos de Hamã."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então o rei ordenou que assim se fizesse. Um decreto foi publicado em Susã, e os cadáveres dos dez filhos de Hamã foram pendurados na forca."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O rei concordou e foi anunciada em Susã a ordem real, e os corpos dos dez filhos de Hamã foram pendurados na forca."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O rei concordou e mandou ler a autorização em público em Susã. E os corpos dos dez filhos de Hamã foram pendurados em forcas."
NVI
Nova Versão Internacional
"Então o rei deu ordens para que assim fosse feito. O decreto foi publicado em Susã, e os corpos dos dez filhos de Hamã foram pendurados na forca."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O rei concordou e publicou o decreto em Susã, e os corpos dos dez filhos de Hamã foram pendurados na forca."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"O rei mandou que assim se fizesse; o decreto foi divulgado em Susã, e dependuraram os dez filhos de Hamã."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução