Buscar

Comparar Traduções

Êxodo 8:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Então os magos fizeram o mesmo com os seus encantamentos, e fizeram subir rãs sobre a terra do Egito."
21 palavras
103 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Então, os magos fizeram o mesmo com suas ciências ocultas e fizeram aparecer rãs sobre a terra do Egito."
22 palavras
107 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Então, os magos fizeram o mesmo com os seus encantamentos; e fizeram subir rãs sobre a terra do Egito."
21 palavras
104 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Mas os magos fizeram o mesmo por meio do seu ocultismo, fazendo subir rãs sobre a terra do Egito."
20 palavras
98 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então os magos fizeram o mesmo com os seus encantamentos, e fizeram subir rãs sobre a terra do Egito."
21 palavras
103 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Os magos do Egito, porém, com suas artes e ciências ocultas, realizaram prodígios semelhantes, e fizeram subir rãs sobre a terra do Egito."
27 palavras
142 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E os magos fizeram o mesmo com seus encantamentos, e fizeram subir rãs sobre a terra do Egito."
19 palavras
95 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então os magos fizeram o mesmo com as suas ciências ocultas e fizeram aparecer rãs sobre a terra do Egito."
23 palavras
109 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Mas os mágicos do Egito fizeram a mesma coisa com as suas artes mágicas. Fizeram aparecer rãs na terra."
22 palavras
106 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Porém os mágicos, com as suas artes, fizeram a mesma coisa; eles também trouxeram rãs sobre a terra do Egito."
24 palavras
113 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Mas os magos fizeram a mesma coisa por meio das suas ciências ocultas: fizeram subir rãs sobre a terra do Egito."
23 palavras
114 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Os magos, porém, usaram suas artes mágicas para imitar a praga e também fizeram aparecer rãs sobre a terra do Egito."
25 palavras
120 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"O mesmo fizeram os magos com seus encantamentos e fizeram subir rãs sobre a terra do Egito."
18 palavras
92 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução