Buscar

Comparar Traduções

Ezequiel 1:2

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"No quinto dia do mês, no quinto ano do cativeiro do rei Jeoiaquim,"
14 palavras
67 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"No quinto dia do referido mês, no quinto ano de cativeiro do rei Joaquim,"
15 palavras
74 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"No quinto dia do mês (no quinto ano do cativeiro do rei Joaquim),"
14 palavras
66 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"No quinto dia do mês, já no quinto ano do cativeiro do rei Joaquim,"
15 palavras
69 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"No quinto dia do mês, já no quinto ano do cativeiro do rei Joaquim,"
15 palavras
69 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Quando tudo isso ocorreu, fazia cinco anos que o rei Joaquim estava no cativeiro babilônio. Foi no quinto dia do quarto mês do quinto ano de exílio."
30 palavras
151 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"No quinto dia do mês, que era o quinto ano do cativeiro do rei Jeoaquim,"
16 palavras
73 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"No quinto dia do referido mês, no quinto ano de cativeiro do rei Joaquim,"
15 palavras
74 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Isso ocorreu cinco anos depois de o rei Joaquim ter sido levado preso para a Babilônia."
17 palavras
88 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Quando isso aconteceu, fazia cinco anos que o rei Joaquim estava preso."
12 palavras
71 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Foi no quinto ano do exílio do rei Joaquim, no quinto dia do quarto mês."
17 palavras
74 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Isso aconteceu no quinto ano do exílio do rei Joaquim."
11 palavras
55 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"No quinto dia do mês, dia em que se completou o quinto ano do cativeiro do rei Jeoaquim,"
19 palavras
89 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução