Comparar Traduções
Ezequiel 21:2
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Filho do homem, dirige o teu rosto contra Jerusalém, e derrama as tuas palavras sobre os santuários, e profetiza sobre a terra de Israel."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Filho do homem, volve o rosto contra Jerusalém, derrama as tuas palavras contra os santuários e profetiza contra a terra de Israel."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Filho do homem, dirige o rosto contra Jerusalém, e derrama as tuas palavras contra os santuários, e profetiza contra a terra de Israel."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Filho do homem, vira o rosto para Jerusalém, prega contra os santuários e profetiza contra a terra de Israel."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Filho do homem, dirige o teu rosto para Jerusalém, e derrama as tuas palavras contra os santuários, e profetiza contra a terra de Israel."
KJA
King James Atualizada (1999)
"“Ó querido filho do homem, vira a tua face para Jerusalém e prega contra os santuários, os locais onde o povo tem se dedicado à idolatria."
KJF
King James Fiel (1611)
"Filho do homem, põe a tua face em direção a Jerusalém, e derrama a tua palavra em direção aos santos lugares, e profetiza contra a terra de Israel,"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"— Filho do homem, vire o seu rosto contra Jerusalém, fale contra os santuários e profetize contra a terra de Israel."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Filho do homem, vire-se na direção de Jerusalém! Anuncie notícias de destruição para os altares dos falsos deuses; profetize contra a terra de Israel"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"— Homem mortal, fale contra Jerusalém. Fale contra os lugares onde o povo adora. Avise a terra de Israel"
NVI
Nova Versão Internacional
"“Filho do homem, vire o rosto contra Jerusalém e pregue contra o santuário. Profetize contra Israel,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Filho do homem, volte o rosto para Jerusalém e profetize contra Israel e seus santuários."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Filho do homem, olha para Jerusalém, e deixa cair a tua palavra para os santuários, e profetiza contra a terra de Israel."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução