Buscar

Comparar Traduções

Ezequiel 7:17

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Todas as mãos se enfraquecerão, e todos os joelhos serão débeis como água."
17 palavras
79 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Todas as mãos se tornarão débeis, e todos os joelhos, em água."
15 palavras
66 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Todas as mãos se enfraquecerão, e todos os joelhos destilarão águas."
14 palavras
72 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Todas as mãos se enfraquecerão e todos os joelhos se tornarão fracos como água."
17 palavras
83 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Todas as mãos se enfraquecerão, e todos os joelhos se tornarão fracos como água."
17 palavras
84 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Todos os braços se enfraquecerão e todos os joelhos se tornarão trêmulos e fracos como água."
20 palavras
97 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Todas as mãos ficarão débeis, e todos os joelhos ficarão fracos como água."
17 palavras
79 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Todas as mãos desfalecerão, e todos os joelhos se desfarão em água."
15 palavras
71 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Todas as mãos ficarão fracas, todos os joelhos ficarão frouxos como a água."
16 palavras
79 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"As mãos de todos perderão as forças, e os seus joelhos tremerão."
16 palavras
68 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Toda mão ficará pendendo, frouxa, e todo joelho ficará como água, de tão fraco."
16 palavras
84 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Suas mãos ficarão fracas, e seus joelhos, frouxos como água."
12 palavras
63 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Todas as mãos se debilitarão e todos os joelhos se tornarão fracos como água."
17 palavras
81 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução