Comparar Traduções
Gênesis 12:2
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E far-te-ei uma grande nação, e abençoar-te-ei e engrandecerei o teu nome; e tu serás uma bênção."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"de ti farei uma grande nação, e te abençoarei, e te engrandecerei o nome. Sê tu uma bênção!"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E far-te-ei uma grande nação, e abençoar-te-ei, e engrandecerei o teu nome, e tu serás uma bênção."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E farei de ti uma grande nação, te abençoarei e engrandecerei o teu nome; e tu serás uma bênção."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Eu farei de ti uma grande nação; abençoar-te-ei, e engrandecerei o teu nome; e tu, sê uma bênção."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Eis que farei de ti um grande povo: Eu te abençoarei, engrandecerei teu nome; serás tu uma bênção!"
KJF
King James Fiel (1611)
"E eu farei de ti uma grande nação, e eu te abençoarei, e farei teu nome grande; e tu serás uma bênção."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Farei de você uma grande nação, e o abençoarei, e engrandecerei o seu nome. Seja uma bênção!"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Farei de você o pai de uma grande nação. Abençoarei você e tornarei o seu nome famoso. E você será uma bênção para muitos."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Os seus descendentes vão formar uma grande nação. Eu o abençoarei, o seu nome será famoso, e você será uma bênção para os outros."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Farei de você um grande povo, e o abençoarei. Tornarei famoso o seu nome, e você será uma bênção."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Farei de você uma grande nação, o abençoarei e o tornarei famoso, e você será uma bênção para outros."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"farei de ti uma grande nação, e te abençoarei, e engrandecerei o teu nome. Sê tu uma bênção."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução