Buscar

Comparar Traduções

Gênesis 21:18

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Ergue-te, levanta o menino e pega-lhe pela mão, porque dele farei uma grande nação."
16 palavras
86 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ergue-te, levanta o rapaz, segura-o pela mão, porque eu farei dele um grande povo."
15 palavras
83 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Ergue-te, levanta o moço e pega-lhe pela mão, porque dele farei uma grande nação."
17 palavras
85 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Levanta-te, pega o menino e toma-o pela mão, porque farei dele uma grande nação."
16 palavras
83 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ergue-te, levanta o menino e toma-o pela mão, porque dele farei uma grande nação."
16 palavras
84 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ergue-te, pois! Levanta o menino, segura-o pela mão, porque Eu farei dele um grande povo!”"
16 palavras
93 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ergue-te, levanta o menino nos teus braços, pois farei dele uma grande nação."
15 palavras
80 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Ponha-se em pé, levante o menino e segure-o pela mão, porque eu farei dele um grande povo."
18 palavras
92 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Vamos! Levante o menino e segure-o pela mão, porque vou fazer dele um grande povo”."
16 palavras
86 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Vamos! Levante o menino e pegue-o pela mão. Eu farei dos seus descendentes uma grande nação."
18 palavras
95 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Levante o menino e tome-o pela mão, porque dele farei um grande povo”."
14 palavras
73 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Levante-o e anime-o, pois farei dos descendentes dele uma grande nação”."
12 palavras
76 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ergue-te, levanta o menino e sustenta-o nas tuas mãos, porque dele farei uma grande nação."
17 palavras
93 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução