Buscar

Comparar Traduções

Hebreus 10:20

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Pelo novo e vivo caminho que ele nos consagrou, pelo véu, isto é, pela sua carne,"
16 palavras
83 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"pelo novo e vivo caminho que ele nos consagrou pelo véu, isto é, pela sua carne,"
16 palavras
82 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"pelo novo e vivo caminho que ele nos consagrou, pelo véu, isto é, pela sua carne,"
16 palavras
83 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"pelo novo e vivo acesso que ele nos abriu através do véu, isto é, do seu corpo."
18 palavras
82 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"pelo caminho que ele nos inaugurou, caminho novo e vivo, através do véu, isto é, da sua carne,"
19 palavras
97 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"por um novo e vivo Caminho que Ele nos descortinou por intermédio do véu, isto é, do seu próprio corpo;"
22 palavras
107 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"por um caminho novo e vivo, que ele consagrou para nós, através do véu, isto é, da sua carne,"
21 palavras
97 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"pelo novo e vivo caminho que ele nos abriu por meio do véu, isto é, pela sua carne,"
18 palavras
85 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Este é o caminho novo, recém-aberto e vivificante que Cristo nos franqueou por meio da cortina, isto é, do seu corpo humano."
21 palavras
127 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Por meio da cortina, isto é, por meio do seu próprio corpo, ele nos abriu um caminho novo e vivo."
20 palavras
99 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"por um novo e vivo caminho que ele nos abriu por meio do véu, isto é, do seu corpo."
19 palavras
85 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Por sua morte, Jesus abriu um caminho novo e vivo através da cortina que leva ao lugar santíssimo."
20 palavras
100 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"pelo caminho que nos inaugurou, caminho novo e de vida, pelo véu, isto é, pela sua carne,"
17 palavras
91 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução