Comparar Traduções
Isaías 14:32
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Que se responderá, pois, aos mensageiros da nação? Que o SENHOR fundou a Sião, para que os opressos do seu povo nela encontrem refúgio."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Que se responderá, pois, aos mensageiros dos gentios? Que o SENHOR fundou a Sião, e nela encontram refúgio os aflitos do seu povo."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Que se responderá, pois, aos mensageiros do povo? Que o SENHOR fundou a Sião, para que os opressos do seu povo nela encontrem abrigo."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Que se responderá aos mensageiros daquela nação? Que o SENHOR fundou Sião, e que nela os aflitos do seu povo terão refúgio."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Que se responderá pois aos mensageiros do povo? Que o Senhor fundou a Sião, e que nela acharão refúgio os aflitos do seu povo."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Que resposta se dará aos mensageiros de guerra daquela nação? Ora, esta: “Eis que Yahweh fundou e estabeleceu Tsión, Sião e nela encontrarão refúgio todos os atribulados do seu povo!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"O que deverá alguém então responder aos mensageiros da nação? Que o Senhor tem fundado a Sião e o pobre dentre o seu povo confiará nisto."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Que resposta se dará, então, aos mensageiros daquele povo? “O SENHOR fundou Sião, e nela os aflitos do seu povo encontram refúgio.”"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Que resposta daremos ao mensageiro dos filisteus? Digam a eles: “Foi o SENHOR quem fundou a cidade de Jerusalém; lá os aflitos de Israel que estiveram em dificuldade encontrarão abrigo e proteção!”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Que resposta será dada aos mensageiros que vieram da Filisteia? A resposta será esta: “O SENHOR Deus fundou Sião, e ali os pobres do seu povo encontram abrigo.”"
NVI
Nova Versão Internacional
"Que resposta se dará aos emissários daquela nação? Esta: “O SENHOR estabeleceu Sião, e nela encontrarão refúgio os aflitos do seu povo”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Que diremos aos mensageiros filisteus? Digam-lhes: “O SENHOR reconstruiu Sião; dentro de seus muros seu povo oprimido encontrará refúgio”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Que se responderá, então, aos mensageiros da nação? Que Jeová fundou a Sião, e nela acharão refúgio os aflitos do seu povo."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução