Comparar Traduções
Isaías 29:24
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E os errados de espírito virão a ter entendimento, e os murmuradores aprenderão doutrina."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"E os que erram de espírito virão a ter entendimento, e os murmuradores hão de aceitar instrução."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E os errados de espírito virão a ter entendimento, e os murmuradores aprenderão doutrina."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Os de espírito errante terão conhecimento, e os que murmuram serão instruídos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E os errados de espírito virão a ter entendimento, e os murmuradores aprenderão instrução."
KJA
King James Atualizada (1999)
"e no amor reverente ao Deus de Israel permanecerá. Os desorientados de espírito obterão sabedoria; e os queixosos e murmurantes aceitarão a instrução!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"Também aqueles desorientados em espírito chegarão ao entendimento, e aqueles que murmuram aprenderão doutrina."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E os desencaminhados de espírito virão a ter entendimento, e os murmuradores hão de aceitar instrução.”"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Os que viviam no pecado compreenderão a verdade, e os que se revoltavam contra mim aceitarão a instrução”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então os que perderam o juízo se tornarão sábios, e os que se revoltaram contra mim aceitarão os meus ensinamentos.”"
NVI
Nova Versão Internacional
"e, no temor do Deus de Israel, permanecerá. Os desorientados de espírito obterão entendimento; e os queixosos aceitarão instrução”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Os que se desviam terão discernimento, e os que se queixam aceitarão instrução.”"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Também os que erram de espírito chegarão a ter entendimento; e os que murmuram receberão instrução."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução