Comparar Traduções
Isaías 6:12
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E o SENHOR afaste dela os homens, e no meio da terra seja grande o desamparo."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"e o SENHOR afaste dela os homens, e no meio da terra seja grande o desamparo."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E o SENHOR afaste dela os homens, e, no meio da terra, seja grande o desamparo."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"e o SENHOR tenha lançado toda a população para longe dela e a terra esteja totalmente abandonada."
JFAA
Almeida Atualizada *
"e o Senhor tenha removido para longe dela os homens, e sejam muitos os lugares abandonados no meio da terra."
KJA
King James Atualizada (1999)
"até que Yahweh remova para terras distantes o seu povo e no seio da terra reine total solidão."
KJF
King James Fiel (1611)
"E o Senhor tenha removido os homens para longe, e haja um grande abandono no meio da terra."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"e o SENHOR afaste dela o povo, e no meio da terra sejam muitos os lugares abandonados."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"até que o SENHOR afaste para longe dela os homens, e a terra fique completamente destruída e abandonada!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Eu, o SENHOR, mandarei o povo para longe deste país, e as cidades ficarão vazias."
NVI
Nova Versão Internacional
"até que o SENHOR tenha enviado todos para longe e a terra esteja totalmente desolada."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"até que o SENHOR tenha mandado todos embora, e toda a terra de Israel esteja deserta."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"e Jeová tenha removido para longe os homens e sejam muitos os lugares abandonados no meio da terra."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução