Buscar

Comparar Traduções

Jeremias 14:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"A PALAVRA do SENHOR, que veio a Jeremias, a respeito da grande seca."
13 palavras
68 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Palavra do SENHOR que veio a Jeremias a respeito da grande seca."
12 palavras
64 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"A palavra do SENHOR, que veio a Jeremias, a respeito da grande seca."
13 palavras
68 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Esta é a palavra do SENHOR que veio a Jeremias a respeito da seca."
13 palavras
67 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"A palavra do Senhor, que veio a Jeremias, a respeito da seca."
12 palavras
61 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Esta, pois, é a Palavra de Yahweh que veio a Jeremias a respeito da seca:"
14 palavras
74 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Palavra do Senhor, que veio a Jeremias, a respeito da escassez."
11 palavras
63 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Palavra do SENHOR que veio a Jeremias a respeito da seca:"
11 palavras
57 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O SENHOR explicou a Jeremias por que estava havendo uma grande seca em Judá."
14 palavras
77 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O SENHOR Deus me disse o seguinte a respeito da seca:"
11 palavras
53 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Esta é a palavra que o SENHOR dirigiu a Jeremias acerca da seca:"
12 palavras
65 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Jeremias recebeu esta mensagem do SENHOR acerca da grande seca:"
10 palavras
63 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"A palavra de Jeová que veio a Jeremias a respeito da seca."
12 palavras
59 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos