Comparar Traduções
Jeremias 19:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Por isso eis que dias vêm, diz o SENHOR, em que este lugar não se chamará mais Tofete, nem o Vale do Filho de Hinom, mas o Vale da Matança."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Por isso, eis que vêm dias, diz o SENHOR, em que este lugar já não se chamará Tofete, nem vale do filho de Hinom, mas o vale da Matança."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Por isso, eis que dias vêm, diz o SENHOR, em que este lugar não se chamará mais Tofete, nem o vale do filho de Hinom, mas o vale da Matança."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Por isso, diz o SENHOR, virão dias em que este lugar não se chamará mais Tofete, nem vale de Ben-Hinom, mas vale da Matança."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Por isso eis que dias vêm, diz o Senhor, em que este lugar não se chamara mais Tofete, nem o vale do filho de Hinom, mas o vale da matança."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Portanto, certamente vêm os dias”, assevera Yahweh, “em que não mais chamarão estas terras Tofete ou vale de Ben-Hinom, mas vale da Matança."
KJF
King James Fiel (1611)
"Portanto, eis que os dias vêm, diz o Senhor, em que este lugar não será mais chamado Tofete, nem o vale do filho de Hinom, mas o vale da matança."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Por isso, eis que vêm dias, diz o SENHOR, em que este lugar já não se chamará Tofete, nem vale de Ben-Hinom, mas o vale da Matança."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Mas está chegando o dia”, diz o SENHOR, “em que este vale não será mais chamado Tofete, nem vale de Hinom, mas vale da Matança."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Por isso, eu, o SENHOR, digo que chegará o tempo em que este lugar não se chamará mais Tofete nem vale de Ben-Hinom e sim “vale da Matança”."
NVI
Nova Versão Internacional
"Por isso, certamente vêm os dias”, declara o SENHOR, “em que não mais chamarão este lugar Tofete ou vale de Ben-Hinom, mas vale da Matança."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Portanto, tomem cuidado, diz o SENHOR, pois está chegando o dia em que este lugar não se chamará mais Tofete, nem vale de Ben-Hinom, mas vale da Matança."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Por isso, eis que vêm os dias, diz Jeová, em que este lugar não será chamado mais Tofete, nem vale do filho de Hinom, mas vale de Matança."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução