Comparar Traduções
Josué 11:19
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Não houve cidade que fizesse paz com os filhos de Israel, senão os heveus, moradores de Gibeom; por guerra as tomaram todas."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Não houve cidade que fizesse paz com os filhos de Israel, senão os heveus, moradores de Gibeão; por meio de guerra, as tomaram todas."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Não houve cidade que fizesse paz com os filhos de Israel, senão os heveus, moradores de Gibeão; por guerra as tomaram todas."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Não houve cidade que fizesse paz com os israelitas, senão os heveus, moradores de Gibeão; eles tomaram à força de armas todas elas."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Não houve cidade que fizesse paz com os filhos de Israel, senão os heveus, moradores de Gibeão; a todas tomaram à força de armas."
KJA
King James Atualizada (1999)
"nenhuma cidade fez a paz com os filhos de Israel, salvo os heveus que habitavam em Gibeom: foi por meio da guerra que tomaram todas as outras cidades."
KJF
King James Fiel (1611)
"Não houve cidade que fizesse paz com os filhos de Israel, salvo os heveus, os habitantes de Gibeão; todos os outros eles tomaram em batalha."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Não houve cidade que fizesse paz com os filhos de Israel, a não ser os heveus, moradores de Gibeão; todas as demais foram tomadas por meio de guerra."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Não foi feito tratado de paz com nenhuma das cidades, com exceção de Gibeom, dos heveus. Todas as outras cidades foram tomadas na guerra."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Nenhuma dessas cidades fez acordos de paz com Israel, a não ser Gibeão, onde moravam alguns heveus. As outras cidades foram tomadas na guerra."
NVI
Nova Versão Internacional
"Com exceção dos heveus que viviam em Gibeom, nenhuma cidade fez a paz com os israelitas, que a todas conquistou em combate."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Ninguém na região fez tratados de paz com os israelitas, exceto os heveus de Gibeom. Todos os outros foram derrotados na guerra,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Não houve cidade que fizesse paz com os filhos de Israel, à exceção dos heveus, habitantes de Gibeão; a todas tomaram à força de armas."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução