Comparar Traduções
Josué 19:46
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E Me-Jarcom, e Racom, com o termo defronte de Jafo;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Me-Jarcom e Racom, com o território defronte de Jope."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"e Me-Jarcom, e Racom com o termo defronte de Jafo."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Me-Jarcom e Racom, com o território defronte de Jope."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Me-Jarcom e Racom, com o território defronte de Jope."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Merjacom e Racom, e a região localizada defronte de Jope."
KJF
King James Fiel (1611)
"e Me-Jarcom, e Racom, com o limite na frente de Jafo."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Me-Jarcom e Racom, com o território diante de Jope."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Me-Jarcom e Racom, e mais o território junto a Jope."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Me-Jarcom, Racom e as terras que ficam em frente da cidade de Jope."
NVI
Nova Versão Internacional
"Me-Jarcom e Racom, e a região situada defronte de Jope."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Me-Jarcom e Racom, e o território em frente de Jope."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Me-Jarcom e Racom, com o termo defronte de Jope."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução