Comparar Traduções
Josué 2:24
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E disseram a Josué: Certamente o SENHOR tem dado toda esta terra nas nossas mãos, pois até todos os moradores estão atemorizados diante de nós."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"e disseram a Josué: Certamente, o SENHOR nos deu toda esta terra nas nossas mãos, e todos os seus moradores estão desmaiados diante de nós."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"e disseram a Josué: Certamente o SENHOR tem dado toda esta terra nas nossas mãos, pois até todos os moradores estão desmaiados diante de nós."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E disseram a Josué: Certamente o SENHOR nos tem entregue nas mãos toda esta terra, pois todos os moradores se derretem de medo diante de nós."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E disseram a Josué: Certamente o Senhor nos tem entregue nas mãos toda esta terra, pois todos os moradores se derretem diante de nós."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Disseram a Josué: “Realmente Yahweh nos coloca toda a terra em nossas mãos; e os seus habitantes estão apavorados diante do povo de Israel!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"E eles disseram a Josué: Verdadeiramente o Senhor tem entregado nas nossas mãos toda a terra; pois todos os habitantes da região desfalecem diante de nós."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E disseram a Josué: — Certamente o SENHOR entregou toda esta terra em nossas mãos, e todos os seus moradores estão se derretendo de medo por causa de nós."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"E disseram a Josué: “Com toda a certeza o SENHOR vai entregar a terra toda em nossas mãos! Todos os seus moradores estão com muito medo de nós!”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"e terminaram assim: — Estamos certos de que o SENHOR nos deu toda esta terra. Todo mundo aqui está morrendo de medo de nós."
NVI
Nova Versão Internacional
"E disseram a Josué: “Sem dúvida o SENHOR entregou a terra toda em nossas mãos; todos estão apavorados por nossa causa”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Certamente o SENHOR nos deu toda a terra”, disseram eles. “Todos os seus habitantes estão desesperados por nossa causa.”"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Disseram a Josué: Jeová nos entregou toda a terra nas mãos; e, além disso, todos os habitantes da terra se derretem diante de nós."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução