Comparar Traduções
Josué 22:34
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E os filhos de Rúben e os filhos de Gade deram ao altar o nome de Ede; para que seja testemunho entre nós que o SENHOR é Deus."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Os filhos de Rúben e os filhos de Gade chamaram o altar de Testemunho, porque disseram: É um testemunho entre nós de que o SENHOR é Deus."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E os filhos de Rúben e os filhos de Gade puseram no altar o nome Ede, para que seja testemunho entre nós que o SENHOR é Deus."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E os filhos de Rúben e os filhos de Gade chamaram o altar de Testemunho, pois disseram: É um testemunho entre nós de que o SENHOR é Deus."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E os filhos de Rúben e os filhos de Gade chamaram ao altar Testemunha; pois, disseram eles, é testemunho entre nós que o Senhor é Deus."
KJA
King James Atualizada (1999)
"E os filhos de Rúben e os filhos de Gade deram ao altar o nome de Ed, para que tal monumento fosse um Testemunho entre nós de que Yahweh é Deus."
KJF
King James Fiel (1611)
"E os filhos de Rúben e os filhos de Gade chamaram o altar de Ede; pois ele será uma testemunha entre nós de que o Senhor é Deus."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Os filhos de Rúben e os filhos de Gade chamaram o altar de “Testemunho”, porque disseram: “É um testemunho entre nós de que o SENHOR é Deus.”"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O povo de Rúben e de Gade deram ao altar o nome de “Altar do Testemunho”, dizendo: “Este altar é um testemunho entre nós e eles de que o SENHOR é Deus”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"E a gente das tribos de Rúben e de Gade chamou o altar de “Testemunha” porque disseram: “É uma testemunha entre nós de que o SENHOR é Deus.”"
NVI
Nova Versão Internacional
"Os homens de Rúben e de Gade deram ao altar este nome: Um Testemunho Entre Nós de que o SENHOR é Deus."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Os membros das tribos de Rúben e Gade chamaram o altar de “Testemunho”, pois disseram: “É um testemunho entre nós e eles de que o SENHOR é, também, o nosso Deus”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Os filhos de Rúben e os filhos de Gade chamaram ao altar Ede; pois, disseram eles, é testemunho entre nós que Jeová é Deus."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução