Buscar

Comparar Traduções

Juízes 14:20

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E a mulher de Sansão foi dada ao seu companheiro que antes o acompanhava."
15 palavras
74 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ao companheiro de honra de Sansão foi dada por mulher a esposa deste."
14 palavras
70 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E a mulher de Sansão foi dada ao seu companheiro, que o acompanhava."
14 palavras
69 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E a mulher de Sansão foi entregue a um dos amigos que havia sido seu companheiro."
17 palavras
82 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E a mulher de Sansão foi dada ao seu companheiro, que lhe servira de paraninfo.:"
16 palavras
81 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então a mulher de Sansão foi entregue a um de seus trinta padrinhos de casamento."
17 palavras
83 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Porém, a esposa de Sansão fora entregue ao seu companheiro, o qual ele tinha por seu amigo."
19 palavras
93 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Quanto à mulher de Sansão, foi dada em casamento ao homem que tinha sido o seu amigo de honra."
19 palavras
96 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E a mulher de Sansão foi dada em casamento ao homem que tinha sido o padrinho de casamento de Sansão."
22 palavras
103 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"E a mulher de Sansão foi dada ao homem que tinha sido o seu padrinho de casamento."
18 palavras
83 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"E a mulher de Sansão foi dada ao amigo que tinha sido o acompanhante dele no casamento."
18 palavras
88 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"A noiva de Sansão foi dada como esposa ao rapaz que o havia acompanhado na cerimônia."
18 palavras
87 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Porém a mulher de Sansão foi dada ao seu companheiro, que lhe servira de paraninfo."
17 palavras
85 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução