Buscar

Comparar Traduções

Juízes 7:15

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E sucedeu que, ouvindo Gideão a narração deste sonho, e a sua explicação, adorou; e voltou ao arraial de Israel, e disse: Levantai-vos, porque o SENHOR tem dado o arraial dos midianitas nas nossas mãos."
39 palavras
208 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Tendo ouvido Gideão contar este sonho e o seu significado, adorou; e tornou ao arraial de Israel e disse: Levantai-vos, porque o SENHOR entregou o arraial dos midianitas nas vossas mãos."
33 palavras
188 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E sucedeu que, ouvindo Gideão a narração deste sonho e a sua explicação, adorou; e tornou ao arraial de Israel e disse: Levantai-vos, porque o SENHOR tem dado o arraial dos midianitas nas vossas mãos."
39 palavras
206 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Quando Gideão ouviu o sonho contado e a sua interpretação, adorou a Deus. Em seguida, voltou ao acampamento de Israel e disse: Levantai-vos, porque o SENHOR entregou o acampamento dos midianitas nas vossas mãos."
37 palavras
215 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Quando Gideão ouviu a narração do sonho e a sua interpretação, adorou a Deus; e voltando ao arraial de Israel, disse: Levantai-vos, porque o Senhor entregou nas vossas mãos o arraial de Midiã."
37 palavras
199 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Assim que Gideão ouviu a narração do sonho e a sua interpretação, ajoelhou-se e glorificou a Deus. Em seguida retornou ao acampamento de Israel e bradou: “Levantai-vos, porque o SENHOR entregou todo o arraial dos midianitas nas nossas mãos!”"
43 palavras
251 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E assim foi que, quando Gideão ouviu o relato do sonho, e a sua interpretação, adorou e retornou para o exército de Israel, e disse: Levantai-vos; pois o Senhor entregou na vossa mão o exército de Midiã."
42 palavras
210 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Quando Gideão ouviu o relato desse sonho e o seu significado, adorou a Deus. Voltou para o arraial de Israel e disse: — Levantem-se, porque o SENHOR entregou o arraial dos midianitas nas mãos de vocês."
38 palavras
206 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Quando Gideão ouviu o sonho e sua interpretação, adorou a Deus. Depois voltou ao acampamento israelita, e bradou: “Todos de pé! Porque o SENHOR entregou o acampamento dos midianitas nas mãos de vocês!”"
37 palavras
211 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Quando Gideão ouviu esse sonho e entendeu o que ele queria dizer, ajoelhou-se e adorou a Deus. Então voltou para o acampamento israelita e disse: — Levantem-se! O SENHOR Deus entregou o exército dos midianitas nas mãos de vocês!"
43 palavras
235 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Quando Gideão ouviu o sonho e a sua interpretação, adorou a Deus. Voltou para o acampamento de Israel e gritou: “Levantem-se! O SENHOR entregou o acampamento midianita nas mãos de vocês”."
35 palavras
196 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quando Gideão ouviu o sonho e sua interpretação, prostrou-se em adoração. Voltou para o acampamento de Israel e gritou: “Levantem-se! O SENHOR entregou o exército midianita em suas mãos!”."
34 palavras
199 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Tendo Gideão ouvido a narração do sonho e a sua interpretação, prostrou-se para adorar; voltou ao arraial de Israel e disse: Levantai-vos, pois Jeová vos entregou nas mãos o arraial de Midiã."
36 palavras
199 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução