Buscar

Comparar Traduções

Levítico 4:24

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E porá a sua mão sobre a cabeça do bode, e o degolará no lugar onde se degola o holocausto, perante a face do SENHOR; expiação do pecado é."
31 palavras
146 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"E porá a mão sobre a cabeça do bode e o imolará no lugar onde se imola o holocausto, perante o SENHOR; é oferta pelo pecado."
27 palavras
129 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E porá a sua mão sobre a cabeça do bode e o degolará no lugar onde se degola o holocausto, perante a face do SENHOR; expiação do pecado é."
31 palavras
145 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Porá a mão sobre a cabeça do bode e o sacrificará no lugar em que se sacrifica o holocausto, diante do SENHOR; é uma oferta pelo pecado."
28 palavras
141 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"porá a mão sobre a cabeça do bode e o imolará no lugar em que se imola o holocausto, perante o Senhor; é oferta pelo pecado."
27 palavras
129 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Colocará a mão sobre a cabeça do bode e o imolará no lugar onde se imolam os holocaustos, na presença do SENHOR. É um sacrifício pelo pecado;"
30 palavras
148 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E ele colocará a sua mão sobre a cabeça do bode, e o matará no lugar onde se mata a oferta queimada, perante o Senhor; isto é uma oferta pelo pecado."
32 palavras
154 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Porá a mão sobre a cabeça do bode e o matará no lugar onde são mortos os animais oferecidos em holocausto, diante do SENHOR; é oferta pelo pecado."
30 palavras
152 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Ele colocará a mão sobre a cabeça do bode, e o matará no lugar onde são sacrificados os animais para as ofertas queimadas, diante do SENHOR. Esta é a oferta pelo pecado pessoal do líder."
38 palavras
193 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O homem porá a mão na cabeça do animal e na presença do SENHOR o matará no lado norte do altar, onde são mortos os animais que são queimados. Esta é a oferta para tirar o seu pecado."
42 palavras
190 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Porá a mão sobre a cabeça do bode, que será morto no local onde o holocausto é sacrificado, perante o SENHOR. Esta é a oferta pelo pecado."
27 palavras
144 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Colocará a mão sobre a cabeça do bode e o matará diante do SENHOR, no mesmo lugar onde são mortos os animais para os holocaustos. É uma oferta pelo pecado."
32 palavras
161 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Porá a mão sobre a cabeça do bode, e o matará no lugar em que é morto o holocausto diante de Jeová; é oferta pelo pecado."
26 palavras
128 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução