Comparar Traduções
Levítico 5:19
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Expiação de culpa é; certamente se fez culpado diante do SENHOR."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Oferta pela culpa é; certamente, se tornou culpada ao SENHOR."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Expiação de culpa é; certamente se fez culpada ao SENHOR."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"É uma oferta pela culpa; certamente ele se tornou culpado diante do SENHOR."
JFAA
Almeida Atualizada *
"É oferta pela culpa; certamente ele se tornou culpado diante do Senhor."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Esse é um sacrifício de reparação e essa pessoa é, sem dúvida, responsável por seu pecado diante do SENHOR!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"Isto é uma oferta pela transgressão; ele certamente transgrediu contra o Senhor."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"É oferta pela culpa, pois certamente se tornou culpada diante do SENHOR."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"É oferta pela culpa, porque não há dúvida de que ela tornou-se culpada perante o SENHOR”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ela é culpada de ter pecado contra o SENHOR, e essa oferta é para tirar a sua culpa."
NVI
Nova Versão Internacional
"É oferta pela culpa, pois com certeza tornou-se culpado perante o SENHOR”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Essa é uma oferta pela culpa, pois a pessoa certamente se tornou culpada diante do SENHOR”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"É uma oferta pela culpa; certamente se tornou culpado diante de Jeová."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução