Comparar Traduções
Levítico 7:1
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E ESTA é a lei da expiação da culpa; coisa santíssima é."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Esta é a lei da oferta pela culpa; coisa santíssima é."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E esta é a lei da expiação da culpa; coisa santíssima é."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Esta é a lei da oferta pela culpa: é coisa santíssima."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Esta é a lei da oferta pela culpa: coisa santíssima é."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Estas são as leis que regulamentam o ritual do sacrifício para tirar as culpas das pessoas, que é oferta santíssima:"
KJF
King James Fiel (1611)
"Do mesmo modo, esta é a lei da oferta pela transgressão; é coisa santíssima."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"— Esta é a lei a respeito da oferta pela culpa; coisa santíssima é."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Estas são as leis a respeito da oferta pela culpa. É uma oferta muito santa:"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"São estas as leis a respeito da oferta para tirar as culpas das pessoas. Essa oferta é muito sagrada."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Esta é a regulamentação da oferta pela culpa, que é oferta santíssima:"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Estas são as instruções para a oferta pela culpa. É oferta santíssima."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Esta é a lei da oferta pela culpa: coisa santíssima é."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução