Comparar Traduções
Malaquias 2:4
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então sabereis que eu vos enviei este mandamento, para que a minha aliança fosse com Levi, diz o SENHOR dos Exércitos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, sabereis que eu vos enviei este mandamento, para que a minha aliança continue com Levi, diz o SENHOR dos Exércitos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, sabereis que eu vos enviei este mandamento, para que o meu concerto seja com Levi, diz o SENHOR dos Exércitos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então sabereis que eu vos fiz esta advertência, para que a minha aliança com Levi continue, diz o SENHOR dos Exércitos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então sabereis que eu vos enviei este mandamento, para que o meu pacto fosse com Levi, diz o Senhor dos exércitos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então sabereis que Eu vos fiz esta advertência, a fim de que a minha Aliança com Levi continue firme!”, declara o SENHOR dos Exércitos."
KJF
King James Fiel (1611)
"E sabereis que eu enviei este mandamento a vós, para que o meu pacto pudesse ser com Levi, diz o Senhor dos Exércitos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então vocês saberão que eu lhes enviei este mandamento, para que se mantenha a minha aliança com Levi, diz o SENHOR dos Exércitos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Assim vocês saberão que fui eu quem mandou esse aviso para voltarem às leis que dei a Levi, seu pai”, diz o SENHOR dos Exércitos."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Assim vocês saberão que eu estou dando esta ordem a fim de que a minha aliança com os sacerdotes, os descendentes de Levi, não seja quebrada. Sou eu, o SENHOR Todo-Poderoso, quem está falando."
NVI
Nova Versão Internacional
"Então vocês saberão que fui eu que fiz a vocês esta advertência para que a minha aliança com Levi fosse mantida”, diz o SENHOR dos Exércitos."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Assim, vocês saberão que enviei este mandamento para que minha aliança com os levitas continue”, diz o SENHOR dos Exércitos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Sabereis que vos enviei este mandamento, para que a minha aliança fosse com Levi, diz Jeová dos Exércitos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução