Buscar

Comparar Traduções

Neemias 11:36

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E alguns dos levitas habitaram nas divisões de Judá e de Benjamim."
13 palavras
68 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Dos levitas, havia grupos tanto em Judá como em Benjamim."
10 palavras
58 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E alguns dos levitas habitaram nos repartimentos de Judá e de Benjamim."
12 palavras
72 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E alguns dos levitas de Judá se estabeleceram em Benjamim."
10 palavras
59 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E dos levitas que habitavam em Judá, algumas turmas foram unidas a Benjamim."
13 palavras
77 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Alguns grupos de levitas que haviam morado na região de Judá foram convocados para fixar residência junto ao povo de Benjamim."
23 palavras
129 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E dos levitas estavam divisões em Judá e em Benjamim."
11 palavras
55 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Dos levitas, havia grupos tanto em Judá como em Benjamim."
10 palavras
58 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Alguns dos levitas que moravam em Judá foram morar com a tribo de Benjamim."
14 palavras
76 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Alguns grupos de levitas que haviam morado na região de Judá foram indicados para morar com o povo de Benjamim."
21 palavras
113 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Alguns grupos dos levitas de Judá se estabeleceram em Benjamim."
10 palavras
64 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Alguns dos levitas que viviam em Judá foram morar com a tribo de Benjamim."
14 palavras
75 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Algumas turmas dos levitas que habitaram em Judá foram unidas a Benjamim."
12 palavras
74 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução